DE.SYVUM.COM
Nun auf Deutsch
Syvum auf Englisch | Syvum in English

Home > Sprachen - Phrasen > Deutsch - Italienisch >

Italienisch Übersetzungsspiel
SPIELRAUM - LUFT 2 : CORSA - ARIA 2

Quiz : Übersetzen Sie die folgenden Phrase(n) ins Deutschen.
Quiz : Traduca le seguenti frase da italiano


Formate Infoseite Arbeitsblatt / Testblatt Quiz Umgekehrtes Quiz Quiz Umgekehrtes Quiz Rückblick

Ihre Leistung  

1.

Questo bagaglio a mano è troppo grande.

  Ich bin geschäftlich hier.

  Was ist der Zweck ihres Aufenthalts?

  Das ist als Handgepäck zu groß.

  Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

2.

Preferisce fumatori o non fumatori?

  Ich bin geschäftlich hier.

  Möchten raucher oder Nichtraucher?

  Ihr Flugticket bitte.

  Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

3.

I bambini sono su questo passaporto.

  Sie haben Übergepäck.

  Die kinder sind auf diesem Pass.

  Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Ich bin im Urlaub hier.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

4.

Il suo passaporto per favore.

  Enthalten die Beutel irgendwelche elektrischen Einzelteile?

  Mit meiner Familie.

  Ihren Pass bitte.

  Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

5.

Dovrete pagare un supplemento bagaglio eccedente.

  Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Was ist der Zweck ihres Aufenthalts?

  Die kinder sind auf diesem Pass.

  Mit einer Gruppe.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

6.

Sono in transito.

  Enthalten die Beutel irgendwelche elektrischen Einzelteile?

  Ich bin im Urlaub hier.

  Möchten Sie am Fenster sitzen?

  Ich bin im Übergang.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

7.

Quanti bagaglio avete?

  Möchten Sie am Gang sitzen?

  Wie viele Gepäckstücke haben Sie?

  Ich bin im Urlaub hier.

  Sie haben Übergepäck.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 



 
Kontaktieren © 2005 - 2012, Syvum Technologies Inc. Privatpolitik Copyright und Haftungsausschluss

Previous
-
Next
-