DE.SYVUM.COM
Nun auf Deutsch
Syvum auf Englisch | Syvum in English

Home > Sprachen - Phrasen > Deutsch - russische Transkription >

russische Transkription Übersetzungsspiel
SPIELRAUM - LUFT 2 : PUTESHESTVIYE - VOZDUH 2

Quiz : Übersetzen Sie die folgende Phrase(n) von Deutschen.
Quiz : Perevedite sleduyuschuyu frazu (y) na anglijskij yazyk


Formate Infoseite Arbeitsblatt / Testblatt Quiz Umgekehrtes Quiz Quiz Rückblick

Ihre Leistung  

1.

Möchten raucher oder Nichtraucher?

  My imeyem ob"edinennyj pasport.

  Vy dolzhny budete zaplatit' prilozheniye za lishnij bagazh.

  Vash bilet pozhalujsta.

  Hoteli by Vy kureniye ili dl'a nekur'aschih?

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

2.

Enthalten die Beutel irgendwelche scharfen Einzelteile?

  Sumki soderzhat kakiye-nibud' ostryye punkty?

  Hoteli by Vy siden'e u okna?

  Hoteli by Vy mesto prohoda?

  Deti nahod'ats'a na etom pasporte.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

3.

Ihr Flugticket bitte.

  Sumki soderzhat kakiye-nibud' elektricheskiye punkty?

  Vash bilet pozhalujsta.

  Hoteli by Vy siden'e u okna?

  Vy imeyete lishnij bagazh.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

4.

Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  Hoteli by Vy kureniye ili dl'a nekur'aschih?

  Hoteli by Vy mesto prohoda?

  YA zdes' na kanikulah.

  Vy dolzhny budete zaplatit' prilozheniye za lishnij bagazh.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

5.

Was ist der Zweck ihres Aufenthalts?

  Vash bilet pozhalujsta.

  YA - v puti.

  Vy imeyete lishnij bagazh.

  Kakova cel' vashego posescheniya?

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

6.

Ich bin geschäftlich hier.

  Vot - vash posadochnyj talon.

  YA zdes' na kanikulah.

  YA - zdes' po delu.

  Skol'ko chastej bagazha Vy imeyete?

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

7.

Die kinder sind auf diesem Pass.

  Deti nahod'ats'a na etom pasporte.

  Vot - vash posadochnyj talon.

  Kakova cel' vashego posescheniya?

  Vash bilet pozhalujsta.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 



 
Kontaktieren © 2005 - 2012, Syvum Technologies Inc. Privatpolitik Copyright und Haftungsausschluss

Previous
-
Next
-