DE.SYVUM.COM
Nun auf Deutsch
Syvum auf Englisch | Syvum in English

Home > Sprachen - Phrasen > Deutsch - Japanese (Romaji) >

Japanese (Romaji) Übersetzungsspiel
SPIELRAUM - LUFT 2 : ryokou ^ kuukou

Quiz : Übersetzen Sie die folgende Phrase(n) von Deutschen.
Quiz : eigo ni tsugino ku wo honyaku shinasai


Formate Infoseite Arbeitsblatt / Testblatt Quiz Umgekehrtes Quiz Quiz Rückblick

Ihre Leistung  

1.

Mit meiner Familie.

  nimotsu ha ikutsu desuka.

  kitsuenshitsu mataha kin'enshitsu dochiraninasaimasuka.

  watashi ha watashi no kazoku toaru .

  watashi hakokoni hataraka nai .

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

2.

Wie viele Gepäckstücke haben Sie?

  chouka tenimotsu gaaru.

  watashi ha guru^pu toaru .

  fukuro ha denki koumoku wo fukun deiruka .

  nimotsu ha ikutsu desuka.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

3.

Ich gehe nach Brüssel.

  watashi ha kyuuka nikokoniaru .

  nimotsu ha ikutsu desuka.

  o nimotsu no hosoku wo shiharawa nakerebanaranai .

  watashi ha buryusseru ni itte iru .

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

4.

Enthalten die Beutel irgendwelche elektrischen Einzelteile?

  watashi ha kyuuka nikokoniaru .

  watashi ha watashi no kazoku toaru .

  fukuro ha denki koumoku wo fukun deiruka .

  watashitachi ni kyoudou pasupo^to gaaru .

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

5.

Sie müssen eine Ergänzung für überschüssiges Gepäck zahlen.

  watashi hakokoni hataraka nai .

  pasupo^to woo negai shimasu.

  tsuurogawa no zaseki ninasaimasuka.

  o nimotsu no hosoku wo shiharawa nakerebanaranai .

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

6.

Das ist als Handgepäck zu groß.

  soreha tenimotsu notameni amari ni ooki i .

  pasupo^to woo negai shimasu.

  kodomo hakono pasupo^to niaru .

  nimotsu ha ikutsu desuka.

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 

7.

Mit einer Gruppe.

  watashi ha guru^pu toaru .

  watashitachi ni kyoudou pasupo^to gaaru .

  soreha tenimotsu notameni amari ni ooki i .

  fukuro ha surudoi koumoku wo fukun deiruka .

  Halb-n-halb Anhaltspunkt
 



 
Kontaktieren © 2005 - 2012, Syvum Technologies Inc. Privatpolitik Copyright und Haftungsausschluss

Previous
-
Next
-